
Цитаты из книги «Гарем, или Пленница султана»
Везёт мне последнее время на групповые робинзонады. Райские кущи, Адам и Ева. К чему я заостряю на этом внимание? А к тому, что на моё взгляд всё же тяжело их назвать гаремом. Это не отражает сути даже самой группировки и уж тем более всего произведения.
В моём гареме высохли сады, Фонтан пустой и птицы не поют, Как мотылёк порхает тень мечты, Ища себе опору и приют. В моем гареме три жены. Они между собой дружны, Они умны, чисты, верны, Хотя порою и глупы. Одна из них вся - позитив. Всяк идущий имеет право на длинный путь. С неприкрытой душой не входи в толпу/чужой дом/гарем — Только в храм. И жалея/ругая кого-нибудь — Знай.

Рецензия на роман «"Гарем" Лорда»

В моем гареме три жены

Мой гарем встречает меня с Прозы-ру

В гареме, однажды

Пэри. Цикл "Гарем"

-Она тогда ходила



Адрес почты друга:. Как вас представить:. Вам понравилось стихотворение? Вы хотите чтобы его прочитал ваш друг подруга, девушка, жена, мама, муж? Тогда смело нажимайте кнопку отправить.
Я навсегда в твоем гареме, Неважно сколько лет спустя. Я не прошу вернуть мне время Ни целиком, ни по частям. Я навсегда твоя победа. Моя русская невеста сбежала в день нашей свадьбы. Не скрою, я горевал. Я до сих пор горюю. Рад за неё, она нашла своё счастье. Где? Будешь ты в моём гареме, Станешь спать со мной по схеме. Через каждых триста дней Будешь в спальне ты моей. Хохотали две девицы, Её милые.

ЦАП • Просмотр темы - Гарем

Ефимов Николай Артемьевич. Пародии про гарем

Мой гарем (Евгений Маркелов) / strongandslim.ru

Пэри. Цикл "Гарем" :: Стихи :: Блог "Что чувствую - о том пишу"

Бывает рассмотришь с - Zlatentsia Zolotova. Стихи.

Рецензия на роман «"Гарем" Лорда» / Александр Зайцев @zav. Опубликовано: 22 фев. в
Пародии про гарем | 264 | Телефон или почта. |
221 | Иду по женской половине,. Я посетить гарем спешу:. | |
344 | Список форумов » Творческие мастерские » Авторские песни. | |
25 | Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати: О. | |
468 | Я видела девушек, которые вопили и визжали — вот это была боль! | |
235 | Сам хан боится девы пленной Печальный возмущать покой; Гарема в дальнем отделеньи Позволено ей жить одной: И, мнится, в том уединеньи Сокрылся некто неземной. Там день и ночь горит лампада Пред ликом девы пресвятой; Души тоскующей отрада, Там упованье в тишине С смиренной верой обитает, И сердцу всё напоминает О близкой, лучшей стороне; Там дева слезы проливает Вдали завистливых подруг; И между тем, как всё вокруг В безумной неге утопает,. | |
182 | Телефон или почта. Катарина Султанова. |
Портал Стихи. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией. Ежедневная аудитория портала Стихи.


Цитаты из книги «Гарем, или Пленница султана» Бертрис Смолл – Литрес

Мой гарем встречает меня с Прозы-ру (Марив) / strongandslim.ru


Гарем - Стихи Для Людей - автор: ssergeii